Примеры употребления "hors" во французском

<>
Переводы: все102 outside1 другие переводы101
Les problèmes de pollution sur Terre nécessitèrent de trouver des habitats hors de la Terre. Pollution problems on Earth necessitated finding homes outside of Earth.
Hors de mon chemin, gamin. Out of my way, boy.
La climatisation est hors service. The air conditioner is out of order.
Je me mets hors ligne pour prendre un bain. Going off-line for a bath.
Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt. This sentence isn't very interesting out of context.
Après avoir couru en haut de la colline, j'étais complètement hors d'haleine. After running up the hill, I was completely out of breath.
C'est hors de question. It's out of the question.
Ce téléphone est hors service. This telephone is out of order.
Videz l'eau hors du seau. Empty the water out of the bucket.
Cet engin est hors service. This machine is out of order.
Il jeta tout hors du bateau. He threw everything out of the boat!
L'ascenseur est hors service. The lift is out of order.
Il se précipita hors du bureau. He rushed out of the office.
La machine est hors service. The machine is out of order.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
Vous avez tout mis hors service. You have put everything out of order.
Sa remarque était vraiment hors de propos. His remark was really out of line.
L'antivol doit être hors d'usage. The lock must be out of order.
Accorder cette faveur est hors de question. Granting that favor is out of the question.
L'ascenseur est hors service aujourd'hui. The elevator is out of order today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!