Примеры употребления "horrible vision" во французском

<>
J’ai fait un rêve horrible. I had a terrible dream.
Porter des lunettes devrait corriger ta vision. Wearing glasses should correct your vision.
Je n'aurai jamais cru qu'il puisse faire une chose aussi horrible. I never thought he was capable of doing something so cruel.
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision. Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.
Les disques sont audibles mais la qualité sonore en est horrible. The discs are audible but the sound quality is terrible.
Il prit part à cette organisation à but non lucratif pour contribuer à ce que sa vision du monde devienne réalité. He took part of this non-profit organisation to help make his vision of the world become reality.
Il fait un temps horrible aujourd'hui. It is terrible weather today.
Jamais je n'ai eu de plus belle vision. I had never seen a more beautiful sight.
J'ai fait un horrible rêve, la nuit dernière. I had a horrible dream last night.
L'avion s'envola au delà de notre champs de vision. The plane flew beyond our range of vision.
Denis peut faire la grimace la plus horrible de toute la ville. Dennis can make the ugliest face in town.
La scène du meurtre était une vision macabre. The murder scene was a grisly sight.
C'est vraiment horrible. It's really horrible.
Cette vision me donna la chair de poule. The sight made my flesh creep.
La synchronisation est horrible. The voice acting is horrible.
Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons. In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.
Tout meurtre est horrible, mais celui-ci fut particulièrement odieux. Any murder is gruesome but this one was especially heinous.
La nouvelle tendance pour boire une vodka est de la mettre directement dans l'oeil. Cependant cela risque d'endommager grièvement votre vision. The new trendy way to drink vodka is to pour it directly into your eye socket. However, doing so could seriously damage your vision.
La nouvelle était incroyablement horrible. The news was unbelievably terrible.
Il est un homme de vision. He is a man of vision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!