Примеры употребления "heure de gloire" во французском

<>
Il n'a jamais été couronné d'autant de gloire. He has never been crowned with such glory.
Une heure de plus et la dinde sera prête. One more hour and the turkey will be ready.
Il est avide de gloire. He is eager to become famous.
Que faites-vous ici à cette heure de la nuit ? What are you doing here this time of night?
Que fais-tu ici à cette heure de la nuit ? What are you doing here this time of night?
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivé en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
Thomas obtenait une fois et demi son salaire lorsqu'il travaillait au-delà de son heure de départ habituelle. Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus. I have so much work that I will stay for one more hour.
À cette heure de la journée, la plupart des clients sont des adultes venus s'entraîner, il n'y a pas beaucoup d'enfants. At this time of day, most customers are adults here to exercise, there aren't that many kids.
Tu ne devrais pas appeler à cette heure de la nuit. You ought not to call at this time of night.
Tu décides de rester une heure de plus. You decide to stay an extra hour.
On peut découvrir davantage sur une personne en une heure de jeu qu'en une année de conversation. You can discover more about a person in an hour of play than in a year of conversation.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
Ainsi passe la gloire du monde. And thus fades the glory of the world.
Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure. From the look of the sky, the typhoon will probably be raging in all its fury about this time tomorrow.
Elle tire gloire de ses nombreuses réalisations. She prides herself on her many accomplishments.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ? When did you go to bed last night?
Car toute chaire est comme l'herbe et toute la gloire de l'homme comme la fleur de l'herbe. For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass.
À quelle heure pensez-vous qu'il reviendra ? What time do you think he'll come back?
Les musées de New-York en sont sa gloire. The glory of New York is its museums.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!