Примеры употребления "haïssant" во французском с переводом "hate"

<>
Переводы: все17 hate17
Tout en haïssant l'usage de la force, nous reconnaissons la nécessité de la loi et l'ordre. While we hate force, we recognize the need for law and order.
Je hais les organisations terroristes. I hate terrorist organizations.
Va, je ne te hais point. Go, I don't hate you.
Ils se haïssaient l'un l'autre. They hated each other.
Ils se haïssent du fond du cœur. They hate each other from the bottoms of their hearts.
Faites le bien à ceux qui vous haïssent. Do good to those who hate you.
Je chéris ta personne et je hais ton erreur. I love you as a person and I hate your error.
Je le hais de toutes les fibres de mon corps. I hate him with every fiber of my being.
Elle a continué à le haïr, même après sa mort. She still hated him, even after he died.
Tous les hommes se haïssent naturellement l'un l'autre. All men naturally hate each other.
« Des romans ? Je hais les romans. » Oh muse, pardonne son blasphème. "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
Tous les membres du comité se haïssent l'un l'autre. All the members of the committee hate one another.
Quand bien même Tom était mon meilleur ami, je commence à le haïr. Even though Tom used to be my best friend, I'm beginning to hate him.
Ce n'est pas parce que je le hais mais parce que je l'aime. It is not because I hate him, but because I love him.
L'état amoureux ne se confond pas avec l'amour. On peut être amoureux d'une femme et la haïr cependant. To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her.
Être amoureux n'est pas la même chose qu'aimer. On peut être amoureux d'une femme et la haïr quand même. To be in love is not the same as loving. You can be in love with a woman and still hate her.
Si quelqu'un vient à moi, et s'il ne hait pas son père, sa mère, sa femme, ses enfants, ses frères, et ses soeurs, et même sa propre vie, il ne peut être mon disciple. If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!