Примеры употребления "guitare basse" во французском

<>
La qualité d'image est vraiment mauvaise - la résolution est si basse. The image quality is really bad - the resolution is so low.
Il joue souvent de la guitare. He often plays guitar.
Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse. If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.
— Sais-tu jouer de la guitare ? — Ouais ! "Can you play the guitar?" "Yes, I can."
Il lui parle toujours à voix basse. He is always speaking to her in whisper.
Il peut jouer du piano, de la flûte, de la guitare et ainsi de suite. He can play the piano, the flute, the guitar, and so on.
C'est la marrée basse. The tide is on the ebb.
John jouait de la guitare et ses amis chantaient. John played guitar and his friends sang.
Le nombre de sièges de la minorité à la Chambre Basse s'érode rapidement. The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.
À qui appartient cette guitare ? Whose guitar is this?
La population a protesté contré les vols d’entraînement à basse altitude. The people protested against the low altitude flight training.
Elle joue de la guitare. She plays the guitar.
Qu'il plaise à Dieu que je sois parmi les roses, qui pour t'embrasser se penchent tandis que tu balances, alors que sur la plus basse branche un bourgeon se déploie, un bourgeon se déploie, pour te toucher, ma Reine. Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen.
J'ai appris à jouer de la guitare à dix ans. I learned to play guitar when I was ten years old.
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé. We talked in a low voice so as not to wake the baby.
Mon frère s'est acheté une guitare électrique. My brother bought an electric guitar.
La mer est basse. The sea is down.
Je joue de la guitare pendant mon temps libre. I play the guitar in my spare time.
On doit conserver le lait à température relativement basse. Milk has to be kept at a relatively low temperature.
Il sait jouer de la guitare. He is able to play the guitar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!