Примеры употребления "grain de bon sens" во французском

<>
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
Je jouissais de beaucoup de bon sens lorsque j'étais jeune mais cela semble s'être essoufflé. I had a lot of gumption when I was young but now it seems to have all petered out.
Elle n'a pas assez de bon sens. She lacks common sense.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
C'est une question de bon sens. That's common sense.
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis. We find little common sense, but in those who share our opinion.
J'eus assez de bon sens pour sortir de là. I had enough sense to get out of there.
Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose. A person with common sense would never do this kind of thing.
Cette personne a un grain de beauté à coté de l'œil. That person has a mole at the side of his eye.
Tu as vraiment un bon sens de l'orientation. You have a really good sense of direction.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Le seigle était appelé le grain de la pauvreté. Rye was called the grain of poverty.
C'est quelqu'un qui a du bon sens. He is a person with good sense.
Nous quittâmes la maison de bon matin. We left home early in the morning.
Ne gaspille pas un seul grain de riz ! Waste not a single grain of rice!
J'ai un bon sens de l'odorat. I have a good sense of smell.
Il a quitté le Japon pour de bon. He left Japan for good.
Il faut mettre en place la République du bon sens. We have to set up the Republic of common sense.
Vous m'avez été de bon conseil. You've given me good advice.
Je n'ai pas eu le bon sens de le faire. I didn't have the sense to do so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!