Примеры употребления "gouverneur général" во французском

<>
Je le félicite, je félicite le Gouverneur Palin pour tout ce qu'ils ont fait. Et je me réjouis de travailler avec eux pour renouveler la promesse de cette nation dans les mois à venir. I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Le gouverneur ordonna une enquête. The governor ordered an investigation.
Il était général durant la deuxième guerre mondiale. He was a general in the Second World War.
Tout le monde aurait voulu qu'il soit élu gouverneur. Everybody wished he had been elected governor.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu. Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
Le gouverneur fut surpris de la réponse de la commission. The governor was surprised by the commission's response.
Les femmes vivent en général plus longtemps que les hommes. Women usually live longer than men.
Le gouverneur coupa le ruban et ouvrit le nouveau pont à la circulation. The governor cut the tape and opened the new bridge.
Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs. And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
Le gouverneur est apparu en personne à la télévision. The governor appeared on TV in person.
Un âne à deux pieds peut devenir général et rester âne. A two-legged donkey can become general and remain a donkey.
Le gouverneur visita la ville. The governor visited the city.
Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général. He was sentenced to community service.
Je veux mettre à profit l'occasion de parler au gouverneur. I want to take advantage of the opportunity to speak to the governor.
En général, les femmes vivent dix ans de plus que les hommes. Generally, women live 10 years longer than men.
Notre nouveau quartier général se trouve à Tokyo. Our new head office is in Tokyo.
En général, les petites filles adorent les poupées. In general, little girls are fond of dolls.
En général je vais me coucher à dix heures. I usually go to bed at ten.
En général, les êtres humains veulent être bons, mais pas trop bon et pas tout à fait tout le temps. On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!