Примеры употребления "globule blanc" во французском

<>
Ça ne fait aucune différence si le chat est noir ou blanc tant qu'il attrape des souris. It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice.
La robe avait un joli contraste entre le rouge et le blanc. The dress has a beautiful contrast between red and white.
Il vaut mieux refroidir le vin blanc avant que vous serviez. It's better to chill white wine before you serve.
J'aime le blanc de l'œuf. I like the white of an egg.
C'est vraiment tout blanc. It's really snow white.
Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu. The colors of the American flag are red, white and blue.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. "What's the matter?" asked the little white rabbit.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "Do you really wish that?" asked the little white rabbit.
Il a tiré à blanc. He fired blanks.
Certaines photos furent imprimées en noir et blanc. Some photos were printed in black and white.
Quelqu'un qui ignore la signification de "noir" peut-il vraiment parler de ce qu'est le blanc ? Can someone who does not know the meaning of black really talk about what white is?
Dans la salle, l'infirmière, vêtue de blanc, et la sage-femme se préparaient pour l'accouchement. In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery.
Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir. We have two cats; one is white, and the other is black.
Un lis blanc est vraiment magnifique à regarder. A white lily is very beautiful to look at.
En rentrant à la maison, j'ai vu un oiseau blanc. I saw a white bird on my way home.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible. Against the snow, the white rabbit was invisible.
Moins le blanc est intelligent, plus le noir lui paraît bête. The dumber the white man is, the more the black man looks dumb to him.
Elle était vêtue tout de blanc pour la noce. She was dressed all in white for the wedding.
Le bateau blanc a descendu le ruisseau. The white boat went down the stream.
Si la langue islandaise était une couleur, je pense que ce serait le blanc. If the Icelandic language was a colour, I think it would be white.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!