Примеры употребления "gestion des marchandises" во французском

<>
Je vous préviendrai de l'arrivée des marchandises. I will notify you of the arrival of the goods.
Nous ne devons pas ignorer la souffrance des populations soumises à une mauvaise gestion. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
La gestion de la société et la responsabilité sont renforcés. Corporate governance and accountability are being strengthened.
Toutes ces marchandises sont lourdement taxées. All these goods are heavily taxed.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Les débranchements et les fusions sont deux fonctions fondamentales de la gestion de versions. Branching and merging are two basic operations of revision control.
Les marchandises sont arrivées intactes. The goods arrived undamaged.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
UBS est la plus grande banque en gestion de fortune d’Europe. UBS is the largest bank in private wealth management in Europe.
Il a été arrêté pour recel de marchandises volées. He was arrested for fencing stolen goods.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
La gestion d'une société est différente de la propriété d'une société. Management of a company is different from ownership of a company.
Et pas seulement cela, les marchandises dans les magasins de la marque étaient en général plus chères que partout ailleurs. And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Un business prospère est une affaire de gestion financière prudente. A successful business is built on careful financial management.
Le vieil homme erre de ville en ville, colportant ses marchandises. The old man wanders from town to town peddling his wares.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
La mémoire virtuelle est une technique de gestion de la mémoire développée pour les noyaux multi-tâches. Virtual memory is a memory management technique developed for multitasking kernels.
Les marchandises ne pourront être achetées que le week-end prochain. The goods will only be available to buy next weekend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!