Примеры употребления "gaz brûlé" во французском

<>
L'air était pollué par les gaz d'échappement. The air was polluted by exhaust gas.
Mais, si son cerveau est brûlé, il ne pensera plus, ne parlera plus et n'entendra plus jamais. However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.
N'oubliez pas d'éteindre le gaz avant de quitter la maison. Don't forget to turn off the gas before you leave the house.
Ce café a un goût de brûlé. This coffee tastes burnt.
Cuisinez-vous au gaz ou à l'électricité ? Do you cook by gas or electricity?
Je me suis brûlé le bout du doigt. I burned my fingertip.
Coupez le gaz ! Cut off the gas!
Je me suis brûlé le doigt. I got a burn on my finger.
Je ne fus pas plus tôt rentré dans la pièce que je remarquais non seulement l'odeur de tabac mais aussi de gaz. No sooner had I entered the room than I noticed the smell not only of tobacco but of gas.
Notre école a brûlé. Our school burned down.
N'oubliez pas de couper le gaz avant de sortir. Don't forget to turn off the gas before going out.
Que devrais-je faire ? J'ai brûlé la marijuana ! What should I do? I burned the pot!
J'ai des gaz dans mon abdomen. I have abdominal gas.
Notre fille s'est brûlé le doigt avec une allumette. Our daughter burned her finger with a match.
N'oubliez pas de couper le gaz avant de quitter la maison. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Je me suis brûlé avec de l'eau bouillante. I burned myself with boiling water.
Cuisine-tu au gaz ou à l'électricité ? Do you cook by gas or electricity?
Les étudiants ont brûlé leurs manuels. The students burned their textbooks.
C'est encore trop difficile de trouver un emploi. Et même quand on en a un, il y a des chances qu'on ait davantage de difficultés à payer le coût de tout, de l'épicerie au gaz. It’s still too hard to find a job. And even if you have a job, chances are you’re having a tougher time paying the rising costs of everything from groceries to gas.
Le corps était brûlé de manière méconnaissable. The body was burned beyond recognition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!