Примеры употребления "gauche des" во французском

<>
L'ordinateur est placé à la gauche des femmes. The computer is placed to the left of the women.
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Ils roulent à gauche en Angleterre. They drive on the left in England.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Tournez à gauche, et vous trouverez le café. Turn left and you will find the cafe.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Tourne à gauche au coin suivant. Turn left at the next corner.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Go along this street and you'll come to the post office on the left.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite. I don't know whether to turn left or right.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Elle écrit de la main gauche. She writes with her left hand.
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Tournez-vous à gauche ! Turn to the left!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!