Примеры употребления "gardez" во французском с переводом "keep"

<>
Gardez l'œil sur lui. Keep your eye on him.
Gardez mes paroles en mémoire. Keep my words in mind.
Gardez l'œil sur elle. Keep your eye on her.
Gardez votre salle de classe propre. Keep your classroom clean.
Gardez l'argent en lieu sûr. Keep the money in a safe place.
Gardez votre gauche quand vous conduisez. Keep to the left when driving.
Gardez un oeil sur les bagages. Keep an eye on the bags.
Gardez vos mains dans les poches ! Keep your hands to yourself.
Gardez ces places pour les personnes âgées. Keep these seats for the elderly.
Gardez les enfants loin de l'étang. Keep children away from the pond.
Gardez un œil sur l'enfant méchant. Keep an eye on the naughty kid.
Je vous en prie, gardez la monnaie. Keep the change, please.
Gardez les fenêtres ouvertes, s'il vous plaît. Please keep the windows open.
Gardez votre chambre aussi nette que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
Gardez votre chambre aussi propre que vous pouvez. Keep your room as neat as you can.
Gardez le médicament hors de portée des enfants. Keep the medicine away from children.
Il sortit précipitamment du taxi, en disant "gardez la monnaie". He got out of the cab in haste saying, "Keep the change."
S'il vous plait, gardez ma place dans cette rangée. Please keep my place in this line.
Vous pouvez rester ici tant que vous gardez votre calme. You can stay here as long as you keep quiet.
Il garda la fenêtre fermée. He kept the window closed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!