Примеры употребления "garantie de stocks supplémentaires" во французском

<>
L'honnêteté n'est pas une garantie de succès. Honesty is no guarantee of success.
L'égalité est garantie par la Constitution. Equality is guaranteed by the Constitution.
J'aurais besoin de faire quelques tests supplémentaires. I'll need to run some more tests.
Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ? What guarantee do I have that you'll keep up your end of the bargain?
J'aurai besoin de faire quelques examens supplémentaires. I'll need to make some more tests.
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. There's no guarantee that the stock will go up.
Si vous avez des demandes supplémentaires sur ce produit, veuillez l'ajouter au panier, où vous pouvez laisser un message. Nous ferons tous nos efforts afin de vous satisfaire. If you have additional requests about this product, please add them to the basket, where you can leave a message. We will do our best to assist you.
La garantie ne couvre pas l'usure normale. The warranty doesn't cover normal wear and tear.
Disposer de quelques piles supplémentaires n'est jamais une mauvaise idée. Having a few extra batteries handy is never a bad idea.
Une totale liberté de culte est garantie à tous. Full religious freedom is assured to all people.
Après que sa femme mourut, il vécut encore quelques années supplémentaires. After his wife died, he lived for quite a few more years.
Cette montre est garantie un an. They guarantee this clock for a year.
Quelle est la durée de la garantie ? What is the warranty period?
Unité, justice et liberté sont la garantie du bonheur. Unity, justice and freedom are the pledge of fortune.
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. There's no guarantee that the stock will go up.
La liberté de penser est garantie par la Constitution. Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
Dois-je laisser une garantie ? Do I have to leave a deposit?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!