Примеры употребления "gagner à être connu" во французском

<>
Une célébrité est quelqu'un qui est connu pour être connu. A celebrity is a person who is known for his well-knownness.
Cela ne vous fera pas de mal de vous trouver ridicule. Résignez-vous à être l'idiot que vous êtes. It will do you no harm to find yourself ridiculous. Resign yourself to be the fool you are.
Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommés ? Do you think that you would enjoy being famous?
Il n'est pas apte à être enseignant. He is unfit to be a teacher.
Il y a des désavantages à être jolie. There are downsides to being pretty.
En sciences, les résultats d'expériences doivent être reproduits par d'autres recherches avant de commencer à être acceptés par la communauté scientifique. In science, results of experiments must be duplicated by other researches before they begin to be accepted by the scientific community.
Penses-tu que tu aurais plaisir à être renommé ? Do you think that you would enjoy being famous?
Marie n'est pas habituée à être ridiculisée. Mary is not used to being made fun of.
L'honneur n'a pas à être gagné; il doit seulement ne pas être perdu. Honor has not to be won; it must only not be lost.
Veille bien à être ici au plus tard à cinq heures. Be sure to come here by five.
Il s'est décidé à être pilote. He made up his mind to be a pilot.
Je suis habitué à être ignoré de mes parents. I'm used to being ignored by my parents.
Tu as tendance à être oublieux. You are apt to be forgetful.
Je suis de ces gens qui éprouvent un certain plaisir à être démodés. I belong to those guys who find it enjoyable to be out of fashion.
Tout le monde a tendance à être paresseux. Everybody tends to be lazy.
Les gens doivent apprendre à être satisfaits. People must learn to be satisfied.
Je t'ai obligée à être présente et alerte. I forced you to be to present and alert.
Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommées ? Do you think that you would enjoy being famous?
Je suis habitué à être ignorée de mes parents. I'm used to being ignored by my parents.
Tu ne devrais pas la couver autant. Elle a besoin d'apprendre à être indépendante. You shouldn't coddle her so much. She needs to learn to be independent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!