Примеры употребления "franchement" во французском

<>
Franchement, je ne goûte guère votre idée. Frankly, I don't like your idea.
Je me demande comment je peux distinguer une émoticône qui rit pincé d'une qui rit franchement. I wonder how I can distinguish a coldly smiling smiley from an honestly smiling one.
Franchement, je n'aime pas votre idée. Frankly speaking, I don't like your idea.
Franchement, je n'aime pas cet homme. Frankly, I don't like that man.
Pour le dire franchement, je le déteste. Frankly speaking, I hate him.
Franchement, je n'aime pas ta coiffure. Frankly speaking, I don't like your haircut.
Franchement, ma chère, je m'en fous ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Franchement, je n'aime pas ton idée. Frankly, I don't like your idea.
Franchement, je ne goûte guère ton idée. Frankly, I don't like your idea.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Franchement, mon cher, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Pour parler franchement, je ne t'aime pas. Frankly speaking, I don't like you.
Pour parler franchement, je ne vous aime pas. Frankly speaking, I don't like you.
Pour le dire franchement, je ne l'aime pas. Frankly speaking, I don't like him.
Pour parler franchement, je n'aime pas ton idée. To speak frankly, I don't like your idea.
Franchement, tu n'as pas fait de ton mieux. Frankly speaking, you haven't tried your best.
Pour parler franchement, ce roman n'est pas très intéressant. Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis. Frankly, my dear, I don't give a damn.
Pour le dire franchement, je n'aime pas l'idée. Frankly speaking, I don't like the idea.
Pour parler franchement, je ne suis pas d'accord avec vous. Frankly speaking, I don't agree with you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!