Примеры употребления "frais de taxi" во французском

<>
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo. I hear that even taxi drivers often get lost in Tokyo.
Il l'a fait au frais de sa santé. He did it at the expense of his health.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. The policeman blamed the taxi driver for the accident.
Les villes côtières feront les frais de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Comme il n'y avait pas de taxi, j'ai dû marcher jusque chez moi. As there was no taxi, I had to walk home.
Aux frais de la princesse At the taxpayer's expense
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche. He wanted the cab driver to turn left.
Je donnai dix balles de pourboire au taxi pour m'avoir emmené à l'heure à l'aéroport. I tipped the cabbie ten bucks for getting me to the airport on time.
Servir de préférence frais. Best served chilled.
J'ai pris un taxi parce qu'il pleuvait. Since it was raining, I took a taxi.
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Il m'a trouvé un taxi. He found me a taxi.
Je ne mange que des légumes frais. I eat only fresh vegetables.
Nous avons pris un taxi pour ne pas être en retard. We took a taxi so we wouldn't be late.
Faites entrer un peu d'air frais. Let in some fresh air.
Cela me prendra 20 minutes pour aller jusqu'à la gare en taxi. It will take me 20 minutes to get to the station by taxi.
Comment puis-je choisir du poisson frais ? How can I pick out fresh fish?
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. As the bus was late, I took a taxi.
Ma tante gagna un voyage tous frais payés pour Hawaii. My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!