Примеры употребления "frais de premier établissement" во французском с переводом на английский

<>
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
C'est une étudiante de premier cycle. She's an undergrad.
Il l'a fait au frais de sa santé. He did it at the expense of his health.
Il a aspiré au poste de Premier Ministre. He aspired to the position of Prime Minister.
Les villes côtières feront les frais de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
La police a mis au jour un trafic de drogue de premier plan. The police uncovered a major drug operation.
Aux frais de la princesse At the taxpayer's expense
C'est un étudiant de premier cycle. He's an undergrad.
Il aspirait au poste de Premier Ministre. He aspired to the position of Prime Minister.
Cet organisme joue un rôle de premier plan dans la préservation de la vie sauvage. The organization plays a principal role in wildlife conservation.
La carrière illustre de l'actrice fut honorée à un gala auquel participa un aréopage de célébrités de premier plan. The actor's illustrious career was honored at a gala event attended by a bevy of A-list celebrities.
Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau. A leading specialist was brought in to authenticate the painting.
Dans un premier temps, ils étaient tous convaincus qu'il était innocent. At first, they were all convinced he was innocent.
Servir de préférence frais. Best served chilled.
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable ! In the restaurant we were yesterday, we had to wait two hours before ordering. What a terrible establishment!
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. He caught the first train and got there just in time.
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Pour faire court, il a marié son premier amour. To make a long story short, he married his first love.
Je ne mange que des légumes frais. I eat only fresh vegetables.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!