Примеры употребления "frais de personnel" во французском

<>
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
Ça n'a rien de personnel. It's nothing personal.
Il l'a fait au frais de sa santé. He did it at the expense of his health.
Nous sommes vraiment à court de personnel en fin d'année. We become very shorthanded at the end of the year.
Les villes côtières feront les frais de la tempête. Coastal cities will take the brunt of the storm.
Aux frais de la princesse At the taxpayer's expense
C'est affaire de goût personnel. It's a matter of personal taste.
Servir de préférence frais. Best served chilled.
C’est pour mon usage personnel. It's for my personal use.
Il y faisait beau et frais. It was nice and cool there.
Tout le personnel commercial a travaillé d'arrache-pied durant une semaine. The entire sales staff has worked around the clock for a week.
Je ne mange que des légumes frais. I eat only fresh vegetables.
Il le fit devant le personnel. He did it in front of the staff.
Faites entrer un peu d'air frais. Let in some fresh air.
Elle l'a fait au vu et au su du personnel. She did it in front of the staff.
Comment puis-je choisir du poisson frais ? How can I pick out fresh fish?
Pensez-vous qu'elle puisse gérer son personnel ? Do you think she can handle her staff?
Ma tante gagna un voyage tous frais payés pour Hawaii. My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.
As-tu un journal personnel ? Do you keep a diary?
Nous devons réduire les frais d'entreprise. Ne vous a-t-on jamais dit de regarder combien vous gagnez avant de commencer à dépenser ? We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!