Примеры употребления "foyer domestique" во французском

<>
Une mauvaise épouse fait le naufrage du foyer. A bad wife is the shipwreck of her husband.
Elle a été victime de violence domestique. She was the victim of domestic violence.
Il dirigea ses pensées vers son foyer. He turned his thoughts toward home.
L'aide internationale du Japon diminue en partie à cause d'un ralentissement de l'économie domestique. Japan's foreign aid is decreasing in part because of an economic slowdown at home.
Règle le foyer du microscope. Adjust the microscope's focus.
De nos jours, peu de gens peuvent se permettre d'employer une domestique. Nowadays few people can afford to employ a maid.
J'ai confié à ma femme les finances du foyer. I entrusted my wife with the family finances.
Le chat est un domestique infidèle que l'on ne garde que par nécessité. A cat is an unfaithful servant which we only keep by necessity.
Il a passé la nuit dans un foyer pour sans-abris. He spent the night in a homeless hostel.
Elle a envoyé au journal une annonce pour une aide domestique. She put an advertisement for a domestic help in the paper.
Il n'a pas de foyer. He has no house to live in.
Il est assez riche pour avoir un domestique. He is rich enough to keep a servant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!