Примеры употребления "fourrer nez partout" во французском

<>
Elle se fait le nez. She's picking her nose.
Le score est un partout. The score is one all.
Pinocchio dit : "Maintenant mon nez va s'allonger". Pinocchio says: "Now my nose will grow."
Il disait que parler le mandarin est comme de manger de l'ananas. Ça le démange partout. He said that speaking Chinese is like eating pineapple. It makes him itchy all over.
Il m'a pété le nez ! He broke my nose!
Une injustice où qu'elle soit est une menace pour la justice partout. Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.
Mes lunettes glissent constamment au bout de mon nez. My glasses keep slipping down my nose.
Elle avait mal partout. She was aching all over.
Le doigt s'approche de l'extrémité du nez. The finger approaches the tip of the nose.
Eh, tu as même des mégots un peu partout. Sheesh, you've even got cigarette butts scattered around.
J'ai le nez qui coule. I have a runny nose.
La partie fut un nul, deux partout. The game was a tie, 2-2.
J'ai dormi le nez dans l'oreiller. I slept lying on my face.
Cette une excellente érudite et elle est reconnue partout comme telle. She is an excellent scholar, and is recognized everywhere as such.
Tu parles du nez. You are talking through the nose.
Il était recouvert partout de peinture blanche. He was covered all over with white paint.
Je sens avec mon nez. I smell with my nose.
Mon chien va partout avec moi. My dog goes everywhere with me.
Pour réussir à faire parler la timide Kyoko à une fête, il faut lui tirer les vers du nez. Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth.
Les nouvelles de la récente explosion sont partout à la radio. News of the recent blast is all over the radio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!