Примеры употребления "forte progression" во французском

<>
En raison de la forte pluie, nous arrivâmes trop tard à l'école. We were late for school because it rained heavily.
Arrêtez la progression de l'ennemi avant qu'ils atteignent la ville. Check the enemy's progress before they reach the town.
Chaque fois qu'elle toussait, elle ressentait une forte douleur. Every time she coughed, she felt a great deal of pain.
La criminalité est certainement en progression dans plusieurs de nos grandes villes. Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte. She always speaks to him in a loud voice.
Je surveillerai ta progression depuis mon ordinateur. I'll monitor your progress from my computer.
La radio est trop forte. Baisse le volume, je te prie. The radio is too loud. Please turn the volume down.
Son ignorance nous a gêné dans notre progression. His ignorance hindered us in our progress.
Elle est forte. She is strong.
Souvenons-nous que c'est un homme de cet État qui le premier a planté la bannière du parti républicain à la Maison-Blanche, un parti fondé sur les valeurs d'autonomie, de liberté individuelle et d'unité nationale. Valeurs que nous partageons tous. Et bien que le parti démocrate ait remporté cette nuit une grande victoire, c'est avec humilité et détermination que nous chercherons à guérir des divisions qui ont entravé notre progression. Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And while the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.
Je n'ai pas pu sortir à cause de la forte pluie. I couldn't go out, due to the heavy rain.
Vous n'êtes pas le propriétaire de ces données de sauvegarde. Vous ne pourrez pas sauvegarder votre progression. Les trophées vont être désactivés. You are not the owner of this save data. You will not be able to save your progression. Trophies will be disabled.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
Je superviserai ta progression depuis mon ordinateur. I'll monitor your progress from my computer.
La Turquie était plus forte que la Grèce. Turkey was stronger than Greece.
John parla avec une voix si forte que je pouvais l'entendre d'en haut. John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
Ton projet requiert une forte somme d'argent. Your plan requires a large amount of money.
La compétitivité du Japon est très forte pour les produits industriels mais faible pour les produits agricoles. Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
Elle s'adresse toujours à lui d'une voix forte parce qu'il est dur d'oreille. She always speaks to him in a loud voice because he's hard of hearing.
La plume est plus forte que l'épée. The pen is mightier than the sword.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!