Примеры употребления "fonds mutuel d'entraide sociale" во французском

<>
Les fonds sont insuffisants pour gérer une épicerie. The funds are not sufficient for running a grocery.
Keiko et Ichiro se sont séparés de consentement mutuel. Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
Chacun peut se prévaloir de tous les droits et de toutes les libertés proclamés dans la présente Déclaration, sans distinction aucune, notamment de race, de couleur, de sexe, de langue, de religion, d'opinion politique ou de toute autre opinion, d'origine nationale ou sociale, de fortune, de naissance ou de toute autre situation. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Les chances de succès sont plus grandes si l'homme d'affaire s'y connaît et aussi s'il dispose de davantage de fonds. The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.
Guillaume et Lebas, ces mots ne feraient-ils pas une belle raison sociale ? On pourrait mettre et compagnie pour arrondir la signature. 'Guillaume and Lebas' will that not make a good business name? We might add, 'and Co.' to round off the firm's signature.
Qui fournira des fonds pour le capital-risque ? Who will provide capital for the venture?
En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres. As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
FMI signifie "Fonds Monétaire International". IMF stands for International Monetary Fund.
Plus il gravissait l'échelle sociale, plus modeste il devenait. The higher he rose in social rank, the more modest he became.
Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds. We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
L'Allemagne a adopté un système de sécurité sociale dans les années 1880. Germany adopted a social security system in the 1880's.
Il avait besoin de fonds pour démarrer sa nouvelle entreprise. He needed capital to start a new business.
Faites-moi voir votre carte d'assurance sociale. Let me see your health insurance certificate.
Au moment où ils auront collecté les fonds nécessaires, ils pourront relancer leur projet. As soon as they have collected the necessary funds, they can restart their project.
Il est devenu de plus en plus humble alors qu'il montait l'échelle sociale. The higher he rose in social rank, the more modest he became.
Ce projet nécessite des fonds financiers importants. We need a large amount of money for this project.
Je vivrai de l'aide sociale. I'll live on welfare.
Bien que la plupart des îles de l'océan aient été cartographiées, les fonds océaniques sont généralement inconnus. Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
Ils ont lancé un appel de fonds pour l'aide aux réfugiés. They are appealing for money to help refugees.
Un fonds fiduciaire a été mis en place pour chacun des enfants. A trust fund has been set up for each of the children.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!