Примеры употребления "fonctionnement d'un hôpital" во французском

<>
Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale. Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
La méthode d'enquête scientifique n'est autre que l'expression du mode nécessaire du fonctionnement de l'esprit humain ; c'est simplement le mode par lequel on considère tous les phénomènes et on leur apporte des explications précises et exactes. The method of scientific investigation is nothing but the expression of the necessary mode of working of the human mind; it is simply the mode by which all phenomena are reasoned and given precise and exact explanation.
Il a été transporté vers un hôpital local. He was transported to a local hospital.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Je n'aimerais pas travailler dans un hôpital. I wouldn't like to work in a hospital.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Il y a un hôpital près d'ici. There is a hospital near by.
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Elle travaille pour un hôpital. She works for a hospital.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Toutes les infirmières dans cet hôpital sont très gentilles. All the nurses of this hospital are very kind.
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
Elle veut travailler dans un hôpital. She wants to work in a hospital.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Il veut travailler dans un hôpital. He wants to work in a hospital.
Newton a vu une pomme tomber d'un arbre. Newton saw an apple fall off a tree.
Je travaille dans un hôpital. I work for a hospital.
En dépit d'un extérieur sévère, elle avait une certaine vulnérabilité qui la rendait assez attachante. Despite her hard exterior, she had a certain vulnerability that made her quite endearing.
Ils ne perdirent pas de temps à emmener l'homme souffrant à un hôpital. They lost no time in getting the sick man to a hospital.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!