Примеры употребления "flamme du soldat inconnu" во французском

<>
La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat. Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis. I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Ce n'est pas un inconnu pour moi. He is no stranger to me.
Il a été soldat pendant la guerre. He was a soldier during the war.
La vie est une flamme que la mort étouffe. Life is a flame that death extinguishes.
Il m'est totalement inconnu. He is an utter stranger to me.
Akiji est un soldat devenu professeur. Akiji is a soldier turned teacher.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique. And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Son nom était inconnu. Her name was not known.
Ce fut un brave soldat. He was a brave soldier.
Le soufre brûle avec une flamme bleue. Sulfur burns with a blue flame.
De tout inconnu le sage se méfie. Of any stranger, wisemen are suspicious.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
La flamme s'éteignit. The flame went out.
Ce problème ne nous est pas inconnu. The issue is quite familiar to us.
Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui. The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
Abaisse la flamme. Turn the flame down low.
C'est un héros inconnu. He is an unsung hero.
Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger. The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut. The flame flickered for a moment, then died out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!