Примеры употребления "fit attendre" во французском

<>
On me fit attendre presqu'une demi-heure. I was kept waiting nearly half an hour.
Cela l'ennuyait qu'on la fasse attendre. She was annoyed to be kept waiting.
Il ne supportait pas qu'on le fasse attendre aussi longtemps. He could not stand being kept waiting so long.
Il me fit attendre. He kept me waiting.
Fred fit peindre la barrière par son petit frère. Fred had his little brother paint the fence.
Je suis vraiment désolé de t'avoir fait attendre. I am so sorry to have kept you waiting.
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Je vais vous attendre. I can wait for you.
Se sentant fatigué de marcher dans la campagne, il fit une sieste. Feeling tired from walking in the countryside, he took a nap.
Le car est complet. Vous devez attendre le prochain. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Attendre le train est ennuyeux. Waiting for a train is tedious.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait l'épouser. She made it plain that she wanted to marry him.
Où dois-je vous attendre ? Where shall I wait for you?
Le chat fit le gros dos. The cat arched its back.
Veuillez attendre une demi-heure. Please wait half an hour.
Elle lui fit nettoyer sa chambre. She made him clean his room.
Pourriez-vous nous attendre juste un instant ? Nous irons alors avec vous. Could you please wait just a moment for us? Then we'll go with you.
Le petit garçon se fit lentement de nouveaux amis. The small boy slowly made some new friends.
Tom ne veut pas attendre aussi longtemps. Tom doesn't want to wait that long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!