Примеры употребления "firent l'amour" во французском

<>
Tom et Marie firent l'amour passionnément sur la plage au crépuscule. Tom and Mary made love passionately on the beach at sunset.
Ils firent l'amour. They made love.
Elles firent l'amour. They made love.
Ce qu'elles firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Ils le firent attendre un long moment dehors. They kept him waiting outside for a long time.
Certains leur firent pitié. Some pitied them.
Ils ouvrirent leur album de mariage et firent une petite promenade dans le temps. They opened up their wedding album and had a little stroll down memory lane.
Ils le firent poireauter dehors. They kept him waiting outside for a long time.
Ils le firent travailler. They made him work.
Les allégations qu'ils firent étaient infondées. The allegations they made were unfounded.
Ils firent du bon boulot. They did a good job.
Les allégations qu'elles firent étaient infondées. The allegations they made were unfounded.
Ce qu'ils firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
Tous les invités firent honneur à la cuisine de son épouse. All the guests did justice to his wife's cooking.
Les nazis firent disparaître son nom des livres d'histoire. The Nazis wiped his name out of the history books.
Les gens s'attroupèrent autour du blessé, mais firent place au médecin quand il atteignit le lieu de l'accident. The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
Ils firent ce qu'il fallait. They did the right thing.
Ils le firent travailler du matin au soir. They made him work from morning till night.
Elles le firent toutes. They all did it.
Elles firent ce qu'il fallait. They did the right thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!