Примеры употребления "firent honneur" во французском

<>
Tous les invités firent honneur à la cuisine de son épouse. All the guests did justice to his wife's cooking.
En quel honneur vous êtes-vous mise sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Ce qu'elles firent ensuite fut mauvais, même selon mes normes. What they did next was bad, even by my standards.
C'est un grand honneur de pouvoir le connaître. It's a great honor to be able to meet you.
Tom et Marie firent l'amour passionnément sur la plage au crépuscule. Tom and Mary made love passionately on the beach at sunset.
Le roi nous a fait un grand honneur en visitant notre ville. It's a great honor to have had the King visit our city.
Ils firent l'amour. They made love.
Il a perdu son honneur. He lost his honor.
Ils le firent attendre un long moment dehors. They kept him waiting outside for a long time.
Sur mon honneur je n’ai jamais vu autant de femmes aimables dans ma vie, et il y en a plusieurs qui sont d'une beauté peu commune. Upon my honour, I never met with so many pleasant girls in my life as I have this evening; and there are several of them you see uncommonly pretty.
Certains leur firent pitié. Some pitied them.
En quel honneur vous êtes-vous mises sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Elles firent l'amour. They made love.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
Ils ouvrirent leur album de mariage et firent une petite promenade dans le temps. They opened up their wedding album and had a little stroll down memory lane.
Une victoire sans honneur est vaine. Without honor, victory is hollow.
Ils le firent poireauter dehors. They kept him waiting outside for a long time.
Honneur à celui auquel l'honneur est dû. Give credit where credit is due.
Ils le firent travailler. They made him work.
En quel honneur vous êtes-vous mis sur votre trente-et-un ? What're you all dressed up for?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!