Примеры употребления "fine gueule" во французском

<>
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
C'est vendredi ! Le moment de se bourrer la gueule. It's Friday! Time to get drunk.
Il la joue fine ! He plays it smart!
Il ne pense qu'à sa gueule. All he cares about is his image.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas autant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Ça commence à avoir de la gueule. It is starting to look pretty cool.
Les aveugles ont souvent l'ouïe très fine. A blind person's hearing is often very acute.
Elle me laisserait crever la gueule ouverte. She wouldn't even piss on me if I were on fire.
La glace est trop fine pour porter ton poids. The ice is too thin to bear your weight.
Tom a beaucoup bu la nuit dernière et il a un peu la gueule de bois ce matin. Tom drank a lot last night and is a bit hung over this morning.
La fine ligne entre la lucidité et la folie est devenue plus mince encore. The thin line between sanity and madness has gotten finer.
Ouvre encore la gueule et je te cogne ! Open your mouth one more time and I will beat you up!
La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Mon tableau commence à avoir de la gueule. My painting is starting to look pretty cool.
Le sous-marin dut sourdre au travers d'une fine couche de glace. The submarine had to break through a thin sheet of ice to surface.
Windows 95 m'a ENCORE pété à la gueule ! Windows 95 crashed on me AGAIN!
La glace est trop fine pour y pouvoir patiner. The ice is too thin to skate on.
Notre appartement commence à avoir de la gueule. Our apartment is starting to look pretty cool.
Aucune femme n'aime porter une robe qu'une autre a mise au rebut. Avec les hommes, elles ne font pas tant la fine bouche. No women like to wear a dress that another discarded. With men, they're not so choosy.
Ferme ta gueule ! Shut the fuck up!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!