Примеры употребления "film parlant" во французском

<>
Son nouveau film est décevant. His new movie is disappointing.
En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ? Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
Robert Deniro a fait une brève apparition dans le film. Robert Deniro made a cameo appearance in the movie.
En parlant du professeur Smith, son assistant est dur d'oreille. Talking of Professor Smith, his assistant is hard of hearing.
Une pellicule de film couleur, s'il vous plait. One roll of color film, please.
En parlant du loup... Regarde qui vient d'entrer ! Speak of the devil, and he appears.
Je l'ai invitée à aller voir un film. I invited her to a movie.
C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère. It's difficult to feel at home in a foreign language.
Quel est votre film préféré ? What's your favorite movie?
Il est resté dans son hôtel la plupart des autres jours, parlant à des amis et des supporteurs. He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.
Le film a fait grande sensation. The movie created a great sensation.
Médicalement parlant, je vous recommande de perdre du poids. Speaking medically, I advise you to lose weight.
Le film est à caractère pornographique. The movie is X-rated.
Certaines personnes caricaturent les homosexuels masculins comme efféminés et parlant avec un zézaiement. Some people caricature gay men as limp-wristed and speaking with a lisp.
Ce film est très polémique. This movie is highly controversial.
Strictement parlant, le bambou est une variété d'herbe. Strictly speaking, the bamboo is a kind of grass.
Invitez-la à venir voir un film. Invite her over to watch a movie.
Un reporter est en train d'interviewer Docteur Patterson à propos de Koko, un gorille parlant. A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.
Le film est projeté en ce moment au cinéma près de chez toi. The movie is now showing at a theater near you.
Ne craignez pas de faire des fautes en parlant anglais. Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!