Примеры употребления "fier comme Artaban" во французском

<>
M. Wright parle japonais comme si c'était sa langue maternelle. Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.
Je suis plutôt fier de ça. I'm rather proud of it.
J'ai avancé le nom de Paul comme candidat possible. I put Paul's name forward as a possible candidate.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Aime ton prochain comme toi-même. You shall love your neighbor as yourself.
John est très fier de sa nouvelle maison. John is very proud of his new house.
Il disait que parler le mandarin est comme de manger de l'ananas. Ça le démange partout. He said that speaking Chinese is like eating pineapple. It makes him itchy all over.
Il est fier de sa ponctualité. He is proud of his punctuality.
Les filetages à gauches sont devenus rares en mécanique mais on les trouve encore sur certains objets, comme sur les pédaliers de vélo, par exemple. Left-hand threads have now become unsual in mechanics but they can still be found on some objects, such as on bicycles' pedals, for instance.
Je ne peux pas me fier à ce qu'elle dit. I cannot trust what she says.
Comme d'habitude avec lui, il est arrivé en retard. As is often the case with him, he came late.
Il peut être fier de son père. He may well be proud of his father.
Maintenant que tu es grand, tu ne dois pas te comporter comme un enfant. Now that you are grown up, you must not behave like a child.
Es-tu fier de ton père ? Are you proud of your father?
La persévérance, comme vous le savez, est la clé du succès. Perseverance, as you know, is the key to success.
Je suis fier de le tenir pour ami. I'm proud to have him as a friend.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» He tied his son's shoe with a double knot and said, "There, that should do the trick."
Je suis fier de faire partie de ce projet. I am proud to be a part of this project.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Je suis fier de l'avoir pour ami. I'm proud to have him as a friend.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!