Примеры употребления "feu de freinage" во французском

<>
N'est-ce pas un simple feu de brousse ? Isn't that just a brush fire?
N'est-ce pas un simple feu de paille ? Isn't that just a brush fire?
Un feu de forêt se déclara dans cette zone. A forest fire broke out in this area.
Les enfants chantent autour du feu de camp. The children are singing around the camp fire.
Il fait feu de tout bois. He turns everything to good account.
N'est-ce pas un simple feu de prairie ? Isn't that just a prairie fire?
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
Le feu détruisit entièrement le bâtiment. The fire consumed the whole building.
L'Homme est le seul animal à utiliser le feu. Man is the only fire-using animal.
Le feu est au vert. A green light is on.
Le pompier démontra comment on éteint le feu. The fire fighter demonstrated how to put out the fire.
Un feu s'est déclaré la nuit dernière. A fire broke out last night.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
Les maisons japonaises sont faites en bois et prennent feu rapidement. Japanese houses are built of wood and they catch fire easily.
Le feu a réduit le village en cendres dans son intégralité. The fire reduced the whole village to ashes.
J'ai tout de suite démarré un feu. I started a fire right away.
Que tu viennes et dises maintenant cette sorte de chose équivaudrait à jeter de l'huile sur le feu. For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.
Assurez-vous d'éteindre le feu avant que vous ne partiez. Be sure to put out the fire before you leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!