Примеры употребления "feu de côté" во французском

<>
N'est-ce pas un simple feu de brousse ? Isn't that just a brush fire?
Je mets de l'argent de côté pour une voiture. I'm saving money for a car.
N'est-ce pas un simple feu de paille ? Isn't that just a brush fire?
Je fis un pas de côté pour lui permettre d'entrer. I stepped aside so that he could come in.
Un feu de forêt se déclara dans cette zone. A forest fire broke out in this area.
Mets ce livre de côté pour moi. Put that book aside for me.
Les enfants chantent autour du feu de camp. The children are singing around the camp fire.
Il mettait quelques dollars de côté chaque semaine. He put aside a few dollars each week.
Il fait feu de tout bois. He turns everything to good account.
Je vais mettre cet argent de côté en cas de besoin. I'm going to lay aside that money for emergencies.
N'est-ce pas un simple feu de prairie ? Isn't that just a prairie fire?
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
Peux-tu te mettre un peu de côté, s'il te plait ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Il met dix dollars de côté chaque semaine. He puts ten dollars aside every week.
Mettons cet argent de côté pour notre voyage estival. Let's put this money aside for our summer trip.
Bill mit cent dollars de côté pour son voyage. Bill put aside a hundred dollars for his trip.
Mon grand-père m'a enseigné la bonne habitude de mettre de l'argent de côté pour les mauvais jours. My grandfather taught me the good habit of squirreling away money for a rainy day.
Entre les repas, il s'arrange d'ordinaire pour mettre de côté une abondante réserve de sucreries, de crème glacée, de pop-corn et de fruits. Between meals, he usually manages to stow away a generous supply of candy, ice cream, popcorn and fruit.
Mets de l'argent de côté en cas de maladie. Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!