Примеры употребления "fermer avec un bruit sec" во французском

<>
Le seigneur démon perdit enfin connaissance et tomba au sol avec un bruit sourd. The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.
Les explosifs se sont déclenchés avec un bruit assourdissant. Explosives went off with a bang.
Il tressaille chaque fois qu'il entend un bruit fort et soudain. He flinches whenever he hears a loud, sudden noise.
Elle le tua avec un couteau. She killed him with a knife.
On entendait un bruit dans la chambre. We heard a noise in the bedroom.
Vous pouvez voir les étoiles à l'oeil nu, et encore mieux avec un télescope. You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. She told us not to make a noise.
Pourquoi es-tu avec un cochon ? Why are you with a pig?
Il prononçait un discours, mais il s'arrêta brusquement de parler lorsqu'il entendit un bruit étrange. He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. Could you find me a house that has a small garden?
Il faisait un discours mais il s'interrompit lorsqu'il entendit un bruit étrange. He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
J’ai fait une partie de tennis avec un ami, mais j’ai perdu. I played a match of tennis with my friend, but lost.
J'ai été brusquement réveillé par un bruit puissant. I was suddenly awakened by a loud noise.
Avec un peu de chance, il n'y aura pas d'école demain. With any luck, there will be no school tomorrow.
Je crois avoir entendu un bruit au grenier. It seems to me that I heard a noise in the attic.
Tu ne devrais pas lire avec un éclairage aussi faible. You shouldn't read in such poor light.
Si un arbre chute dans la forêt et que personne n'est là pour l'entendre, cela produit-il un bruit ? If a tree falls in the forest and no one is there to hear it, does it make a sound?
Alice rentra plus tôt du travail avec un sérieux mal de tête. Alice returned home early from work with a severe headache.
Pas un bruit ne se fit entendre dans la pièce. Not a sound was heard in the room.
Je vis avec un porc-épic. I live with a porcupine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!