Примеры употребления "falsification des résultats" во французском

<>
Vous êtes responsable des résultats. You are responsible for the result.
Tout le monde était rivé à la télévision pour la sortie des résultats de l'élection. Everyone was glued to the TV set as the election results came in.
Les lapsus donnent souvent des résultats inattendus. A slip of the tongue often brings about unexpected results.
Elle semblait contente des résultats de l'examen. She seemed to be satisfied with the result of the exam.
Tom sembla anxieux des résultats du test d'anglais. Tom looked worried about the result of an English test.
En tout état de cause, il était satisfait des résultats. At any rate, he was satisfied with the results.
Ne vous inquiétez pas des résultats. Don't worry about the results.
Elle était manifestement contente des résultats. She was clearly satisfied with the results.
"Séminaire", dans les universités, se réfère à des débats et à la présentation des résultats de recherche par quelques étudiants. 'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
A-t-elle parlé des résultats de l'examen ? Did she mention the results of the exam?
Ne t'inquiète pas des résultats de l'examen. Don't worry about the result of the test.
Maria fut enchantée quand elle sut les résultats des élections. Mary felt happy when she learned the results of the election.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Les résultats de l'étude étaient navrants, pour dire le moins. The results of the study were sobering, to say the least.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
As-tu obtenu de bons résultats ? Did you get good marks?
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Je ne peux pas demander les résultats du test car j'ai peur de les entendre. I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Les résultats étaient négatifs. The results were negative.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!