Примеры употребления "faites le ménage" во французском

<>
Pourquoi est-ce que vous faites le ménage chaque semaine? Why do you clean the house each week?
Ma mère fait le ménage. My mother cleans the room.
Faites le bien à ceux qui vous haïssent. Do good to those who hate you.
Fais le ménage dans la chambre ce matin. Clean out the room in the morning.
Faites le calcul. Do the math.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Lorsque vous faites le lit, n'oubliez pas de regonfler les oreillers. When you make the bed, don't forget to fluff up the pillows.
Faisons le ménage du grenier. Let's clear out the attic.
Faites le paiement s’il vous plaît comme nous l'avons convenu Please carry out the payment as we agreed
Tu dois faire le ménage de ta chambre. You have to clean your room.
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage. I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Ne faites pas de bruit en mangeant votre soupe. Don't make noises when you eat soup.
Qui veut voyager loin ménage sa monture. He who wishes to ride far spares his horse.
Ne faites pas l'enfant. Don't be so childish.
Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile. It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Faites votre choix. Make your choice.
Il a une femme de ménage. He has a maid.
Faites vous-mêmes vos devoirs. Do your homework by yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!