Примеры употребления "fait main" во французском

<>
C'étaient toutes des choses faites main. All of them were handmade things.
Les produits faits main sont très chers de nos jours. Handmade goods are very expensive nowadays.
C'était fait main. It was handcrafted.
Il s'est fait prendre la main dans le sac. He was caught red handed.
Elle s'est fait prendre la main dans le sac. She was caught red handed.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Je pris la petite fille par la main. I took the little girl by the hand.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Tu dois t'agenouiller à mes pieds, me baiser la main et jurer que je suis un ange. You must kneel at my feet, kiss my hand and swear that I am an angel.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Je veux juste lui tenir la main. I just want to hold her hand.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Le maire se couvrit les yeux de sa main. The mayor screened his eyes with his hand.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
Ma grand-mère a la main verte. My grandmother has a green thumb.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Mama ! Cette femme et cet homme se tiennent par la main, ce sont de très bons amis ! Mama! That lady and man are holding hands, they're great friends aren't they!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!