Примеры употребления "fait appel" во французском

<>
Tom a fait appel à un expert. Tom called in an expert.
Les avocats de la défense ont fait appel à leur clémence. Defense lawyers appealed for mercy.
Il a fait appel à nous pour avoir de l'aide. He appealed to us for help.
Il n'est nul besoin de faire appel à leur aide. There is no need to call in their assistance.
Je fais appel à vous pour contribuer à la nouvelle clinique. I appeal to you to contribute to the new clinic.
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s'il vous plait. Please call on me when it is convenient for you.
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Tom reçu un appel d'une personne qui s'appelait Mary. Tom got a call from someone named Mary.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Vous pouvez passer gratuitement un appel d'ordinateur à ordinateur sur l'Internet ! You can make a computer-to-computer call on the internet for free!
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail. Tom got an emergency call and had to leave work.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
J'ai eu un appel de l'école aujourd'hui. I got a call from the school today.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!