Примеры употребления "fait allusion" во французском

<>
Sa lettre fait allusion à l'événement. His letter alludes to the event.
L'article fait allusion à un événement à présent oublié. The article alludes to an event now forgotten.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier. I am not alluding to any person in particular.
Tu fais allusion à moi ? Are you referring to me?
Vous faites allusion à moi ? Are you referring to me?
À quoi fais-tu allusion ? What are you hinting at?
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
À quoi font allusion ses paroles ? What do his words imply?
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Je fais allusion plusieurs fois à la Bible. I make several allusions to the Bible.
Cela fait trois ans qu'il est mort. It is three years since he died.
À qui faites-vous allusion ? To whom are you referring?
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
À quoi faites-vous allusion ? What are you hinting at?
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Et puis elle a laissé échapper une allusion pas très subtile au sujet de mon penchant pour la boisson. And then she let slip a not-so-subtle innuendo about my drinking habits.
Ça m'a fait rire. That made me laugh.
Il fait une bonne action par jour. He does a kind act once a day.
Le présentateur fit allusion à la corruption dans le monde politique. The speaker hinted at corruption in the political world.
Il a dit qu'il pouvait courir 200 kilomètres en une journée et il l'a fait. He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!