Примеры употребления "fais le ménage" во французском

<>
Fais le ménage dans la chambre ce matin. Clean out the room in the morning.
Ma mère fait le ménage. My mother cleans the room.
Pour mon jogging, je fais le tour de Central Park chaque jour, à six heures du matin. I jog through Central Park every morning at 6 a.m.
Pourquoi est-ce que vous faites le ménage chaque semaine? Why do you clean the house each week?
Lorsque tu fais le lit, n'oublie pas de regonfler les oreillers. When you make the bed, don't forget to fluff up the pillows.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Fais le calcul. Do the math.
Faisons le ménage du grenier. Let's clear out the attic.
Tu dois faire le ménage de ta chambre. You have to clean your room.
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage. I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
Fais passer le mot ! Spread the word!
Il a quitté sa femme et s'est mis en ménage avec une femme moitié plus jeune. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Je le fais pour toi. I'm doing this for you.
Qui veut voyager loin ménage sa monture. He who wishes to ride far spares his horse.
Ne fais pas attention à ce qu'elle dit. Never mind what she says.
Faire tourner seule son ménage après avoir divorcé doit être terriblement difficile. It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
Je ne fais allusion à aucune personne en particulier. I am not alluding to any person in particular.
Il a une femme de ménage. He has a maid.
Ma mère se lève plus tôt que je ne le fais. My mother gets up earlier than I do.
Ma femme tient les comptes du ménage. My wife keeps the household accounts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!