Примеры употребления "faire venir une ambulance" во французском

<>
Requiers-tu une ambulance ? Do you need an ambulance?
S'il vous plaît, envoyez une ambulance. Please send an ambulance.
Appelle une ambulance. Call an ambulance.
Une ambulance est arrivée immédiatement. An ambulance arrived immediately.
Appelez une ambulance. Call an ambulance.
Je me demande si tu voudrais venir voir une pièce de Kabuki avec moi pendant que tu es au Japon. I am wondering if you would like to go and see Kabuki with me while staying in Japan.
N'as-tu rien de mieux à faire que de venir ici et te plaindre ? Don't you have anything better to do than coming here and complain?
Venir ici fut une erreur. Coming here was a mistake.
Venir ici était une erreur. Coming here was a mistake.
Si tu as besoin de te faire conduire, je pourrais venir te chercher. If you need a ride, I could come and get you.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Faire une nuit blanche n'est jamais aussi productif qu'il apparaît. All-nighters are never as productive as they seem.
Mélanger tous les éléments pour faire une seule pièce. Combine all the parts to make one piece.
Je vais vous faire une proposition que vous ne pouvez pas refuser. I'm going to make you an offer that you can't refuse.
Nous devrions faire une pause et prendre un thé. We should take a break and have some tea.
Un homme de raison aurait honte de faire une telle chose. A man of sense would be ashamed to do so.
Il avait l'habitude de faire une promenade chaque matin avant le petit-déjeuner. He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.
Pourriez-vous faire une réservation pour moi ? Could you make a reservation for me?
Lorsqu'elle m'a dit qu'elle était enceinte, j'ai failli faire une crise cardiaque. When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack.
Je voudrais faire une réservation pour ce soir. I'd like to make a reservation for tonight.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!