Примеры употребления "faire un mauvais coup" во французском

<>
J'ai un mauvais coup de soleil. I have a bad sunburn.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
Il faut de tout pour faire un monde. In our society we find men of integrity along with crooks.
C'était un mauvais numéro. It was a wrong number.
Pourriez-vous me faire un rabais ? Could you give me a discount?
J'ai un mauvais rhume. I have a bad cold.
Est-ce que tu as à faire un discours ? Do you have to make a speech?
J'ai attrapé un mauvais rhume la semaine dernière. I caught a bad cold last week.
Je vais faire un exposé à la conférence d'éthique biomédicale de cette année. I'm going to give a paper at this year's conference on biomedical ethics.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Il se fit faire un nouveau costume. He had a new suit made.
J'ai attrapé un mauvais rhume pendant le voyage. I was infected with a bad cold during the trip.
Il m'a appris à faire un gâteau. He showed me how to make a cake.
Un mauvais rhume l'empêcha d'assister au cours. A bad cold prevented her from attending the class.
Je ne peux faire un pas de plus. I can't take another step.
Tu es un mauvais garçon. You are a bad boy.
Non, vous devez faire un vol de correspondance à Chicago. No, you have to make a connecting flight in Chicago.
Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche. From personal experience, I know that any encounter with him will leave a bad taste in your mouth.
J'aurais dû faire un peu plus attention. I should have paid a little more attention.
C'est un mauvais jour pour moi. That's a bad day for me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!