Примеры употребления "faire marche arrière" во французском

<>
Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite. She managed to back up through the narrow driveway.
Il a rentré sa voiture en marche arrière dans le garage. He backed his car into the garage.
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
C'est une bonne journée, n'est-ce pas ? Pourquoi ne pas sortir faire une marche ? It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
Je n'ai pas envie de faire une marche ce matin. I don't feel like taking a walk this morning.
Je ne suis pas d'humeur à faire de la marche. I have no mind to go for a walk.
La radio ne marche pas. The radio doesn't work.
Je peux tracer mes ancêtres deux cents ans en arrière. I can trace my ancestors back 200 years.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Le téléviseur ne marche pas. The television doesn't work.
Nous ne pouvons revenir en arrière. We can't go back.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. It's only ten minutes' walk from here.
Les roues arrière de ce tracteur ont des roulements à bille de la taille de mon poing. The back wheels on that tractor have ball bearings the size of my fist.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier. Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase.
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit. Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
C'est à dix minutes de marche depuis la station. It's ten minutes' walk to the station.
Il la fit virevolter, la prit dans ses bras, la pencha en arrière et lui donna un grand baiser hollywoodien. He spun her around, took her in his arms, dipped her back, and gave her a big Hollywood kiss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!