Примеры употребления "faire la tête" во французском

<>
La vie est bien trop courte pour faire la tête. Life is too short to be mad.
Je suis en train de faire la vaisselle. I'm doing the dishes.
Elle passa la tête par la fenêtre. She put her head out of the window.
Il ne pouvait faire la différence entre les jumeaux. He could not perceive any difference between the twins.
Ça peut te coûter la tête. It could cost you your head.
Laisse-moi t'aider à faire la vaisselle. Let me help you with the dishes.
Il a mal à la tête. He's got a headache.
Ma mère m'a enseigné à faire la soupe de miso. My mother taught me how to make miso soup.
Elle détourna la tête, de peur qu'il ne voie ses larmes. She turned her head away, lest he should see her tears.
Tom est incapable de faire la différence entre un vin de qualité et de la piquette. Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
Ce n'est pas toujours facile de faire la différence entre le japonais et le chinois. It is not always easy to distinguish the Japanese from the Chinese.
Il m'arrachera la tête. He'll rip my head off.
Vous continuez à faire la même erreur à chaque fois. You keep on making the same mistake time after time.
Il a accepté ma présence d'un signe de la tête. He acknowledged my presence with a nod.
Comment pouvez-vous faire la différence entre un Anglais et un Américain ? How can you tell an Englishman from an American?
J'ai la tête lourde. I feel heavy in the head.
Sais-tu faire la différence entre le bien et le mal ? Do you know good from evil?
Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première. The boy next door fell head first from a tree.
Ne pouvez-vous faire la part de la fantaisie et de la réalité ? Can't you divorce fantasy from reality?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!