Примеры употребления "faire baisser le niveau" во французском

<>
Veuillez baisser le niveau. Please turn down the volume.
Le niveau des mers autour du monde s'élève. Sea levels around the world are rising.
On dit que le jus de betterave peut faire baisser la tension artérielle. They say that beet juice can lower blood pressure.
Tom ne semble pas vouloir baisser le prix. Tom seems to be unwilling to lower the price.
Soudain, le niveau de la rivière est monté et elle est sortie de son lit. All of a sudden, the river rose and broke its banks.
Pourriez-vous baisser le son ? Could you turn the volume down?
Harry n'arrivait pas à suivre le niveau de la classe. Harry couldn't keep up with the class.
Puis-je baisser le son du téléviseur ? May I turn down the TV?
Le niveau de la rivière s'est élevé. The river's water level has risen.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
As-tu pensé à regarder le niveau d'huile ? Have you thought of checking the oil level?
Le beau temps a fait baisser le prix des légumes. The good weather sent the price of vegetables down.
Baisse le niveau, s'il te plait. Please turn down the volume.
Puis-je baisser le son du poste de télévision ? May I turn down the TV?
Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ? Could you tell me how to adjust the volume?
Pouvez-vous baisser le prix ? Can you lower the price?
Parce que Lee était blessé, le niveau des Stars était beaucoup moins élevé. Because Lee was injured, the strength of the Stars has greatly diminished.
Pourriez-vous baisser le volume ? Would you mind turning down the volume?
Je me demande si le niveau de la mer montera vraiment quand la glace au pôle Nord fondra. I wonder if the sea level really will rise when the ice at the North Pole melts.
Le niveau de la batterie diminuait. The battery ran down.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!