Примеры употребления "faire avance" во французском

<>
Nous ne sommes pas trop en avance. We're not a bit too soon.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Envoyez vos bagages en avance. Send your baggage in advance.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Vous pouvez payer votre commande en avance. You may pay in advance for your order.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
L'Amérique est en avance en technologie spatiale. America is ahead in space technology.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Avance et fais place aux autres ! Step forward and make room for others.
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Nous sommes un peu en avance. We're a little early.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes. The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Cette horloge avance de deux minutes par jour. This clock gains two minutes a day.
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Ma montre avance de cinq secondes par jour. My watch gains five seconds a day.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Au cas où je ne peux pas venir, je vais te téléphoner en avance. In case I can’t come, I’ll give you a call beforehand.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!