Примеры употребления "faire asseoir" во французском

<>
Nous devons nous asseoir. We must sit down.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Aux États-Unis, vous avez le choix dans les restaurants de vous asseoir soit dans la section fumeurs, soit dans la section non-fumeurs. In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
Tom ne pourrait pas faire une telle chose. Tom couldn't do something like that.
Veuillez vous asseoir. Please have a seat.
Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ? Are you sure she can do this?
Veuillez vous asseoir ici. Please sit here.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Où désirez-vous vous asseoir ? Where would you like to sit?
Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ? What do you think she is doing now?
Vous devez vous asseoir et vous reposer. You need to sit down and rest.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Nous ferions mieux de nous asseoir ici. We had better sit down here.
Tu dois à ceux qui dépendent de toi de le faire. You owe it to those who are dependent upon you to do this.
Voulez-vous vous asseoir ? Do you want to sit down?
J'aime faire des tours de magie aux enfants, mais parfois ça tombe à plat. I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.
Le soir, un peu fatiguée, vous voulûtes vous asseoir devant un café neuf qui formait le coin d'un boulevard neuf, encore tout plein de gravois et montrant déjà glorieusement ses splendeurs inachevées. Evening come, since you were slightly tired, you wished to sit in front of a new Café located on the corner of a new boulevard, still full of gravel and already showing its unfinished splendors.
Nous ferions mieux d'en faire part aux autres. We better tell the others.
Il nous faut nous asseoir. We must sit down.
Tu aurais dû ainsi faire. You should have done so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!