Примеры употребления "failli" во французском

<>
Переводы: все22 nearly4 fail1 другие переводы17
Elle a failli se noyer. She came near being drowned.
L'enfant a failli se noyer. The child came near being drowned.
J'ai failli rater le train. I almost missed the train.
Plus on grandit, plus notre mémoire failli. As we grow older, our memory becomes weaker.
Il a vraiment failli se faire renverser. He narrowly escaped being run over.
J'ai failli faire tomber une assiette. I almost dropped a plate.
J’ai failli tomber dans les pommes. I almost passed out.
L'accident a failli lui coûter la vie. The accident almost cost him his life.
J'ai failli marcher sur une moufette hier soir. I almost stepped on a skunk last night.
J'ai failli oublier mon parapluie dans le train. I almost left my umbrella in the train.
Elle a bien failli être renversée par une voiture. She came very near to being run over by a car.
Il a failli se faire tuer dans l'accident. He barely missed being killed in the accident.
J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper. I barely restrained the impulse to strike him.
Son acte impudent de défiance a failli lui coûter la vie. His brazen act of defiance almost cost him his life.
L'ambulance a perdu le contrôle et a failli écraser un piéton. The ambulance went out of control and came close to running over a pedestrian.
Quand la porte coulissante s'est ouverte, il a failli tomber sur le quai. As the door slid open, he almost fell onto the platform.
Lorsqu'elle m'a dit qu'elle était enceinte, j'ai failli faire une crise cardiaque. When she told me that she was pregnant, I almost had a heart attack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!