Примеры употребления "fabrique de produits chimiques" во французском

<>
Nous devons immédiatement mettre fin à l'emploi de produits chimiques qui détruisent l'ozone. We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
Quand le corps est touché, des récepteurs dans la peau envoient des messages au cerveau causant la libération de produits chimiques tels que l'endorphine. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Ce sac poubelle en plastique ne contient pas de produits chimiques nocifs. This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
Bien que j'aie brisé des éprouvettes et joué avec les produits chimiques, je suis parvenu de temps en temps à me conformer aux instructions du professeur, répétant des expériences que les autres avaient réalisées depuis longtemps. Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
La large gamme de produits proposés signifie que tout le monde trouve son compte. The wide range of products on offer really means that there is something for everyone.
La peau d'Ayako est sensible aux produits chimiques. Ayako's skin is sensitive to chemicals.
Nous ne transportons pas de produits en cuir. We don't carry leather goods.
Il n'y a que des produits chimiques dans cette mayo ! There are only chemicals in that mayo!
Aux États-Unis, la consommation de produits de restauration rapide a triplé entre 1977 et 1995. In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
Le gouvernement promeut l'usage de produits fabriqués localement. The government is promoting the use of domestically made products.
Je n'ai pas mangé de produits de la mer depuis la dernière marée noire. I have not eaten any seafood since the recent oil spill.
Ils vendent peu de produits lors de ces événements. At these events they sell few products.
Je mange rarement de produits laitiers. I seldom eat dairy products.
Plus de produits More products
L'entreprise fabrique des produits en papier divers. The company manufactures a variety of paper goods.
Le traité interdit l'emploi des armes chimiques. The treaty bans the use of chemical weapons.
L'usine fabrique des munitions. The factory produces ammunition.
Nous avons acheté les produits à 3$ la douzaine. We bought the goods at $3 a dozen.
Toute la vie est basée sur la chimie et tous les êtres vivants sont constitués de composés chimiques. All life is based on chemistry and all living things are composed of chemical compounds.
Je montrai la fabrique. I pointed to the factory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!