Примеры употребления "explosée" во французском

<>
Переводы: все17 explode11 blow up6
La popularité d'Internet a explosée. The Internet has exploded in popularity.
Le public explosa de rire. The audience exploded with laughter.
Le réservoir de gaz a soudainement explosé. The gas tank suddenly blew up.
Je te l'expliquerais, mais ton cerveau exploserait. I'd explain it to you, but your brain would explode.
Ils désamorcèrent la bombe avant qu'elle puisse exploser. They defused the bomb before it could blow up.
La bombe à retardement explosa dans un grand vacarme. The time-bomb exploded with a loud noise.
Le camion chargé d'essence percuta les portes et explosa. The gasoline truck ran into the gate and blew up.
Quand la bombe explosa, je me trouvais justement là. When the bomb exploded, I happened to be there.
La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté ! The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
Je te l'expliquerais bien, mais ton cerveau exploserait. I'd explain it to you, but your brain would explode.
Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer. The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
La colère du peuple explosa, entrainant une série d'émeutes. The anger of the people exploded, leading to a series of riots.
Un entrepôt plein de feux d'artifice a explosé et a détruit un pâté de maison entier. A warehouse full of illegal fireworks blew up and destroyed a whole city block.
La bombe fut désamorcée quelques minutes avant qu'elle explose. The bomb was defused just minutes before it would have exploded.
Et si le vide explose, on appelle cela un trou noir. And if the vacuum explodes, it is called a black hole.
Le but de ce jeu est de faire exploser toutes les bombes sur l'écran. The aim of this game is to explode all the bombs on the screen.
Un jour, quand j'étais à l'école primaire, un gamin était harcelé, et ça me chamboulait tellement que j'ai explosé de colère. Once, when I was in primary school, a kid was being bullied and it bothered me so much that I exploded with anger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!