Примеры употребления "exigence de publication" во французском

<>
Je suis désolé, mais je ne peux satisfaire à votre exigence. I am sorry, but I cannot meet your requirement.
Le magazine Look a arrêté sa publication. The magazine Look is no longer being published.
J'ai peur que cela ne ressemble à une exigence, mais pourriez-vous me rendre l'argent que je vous ai prêté l'autre jour ? I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?
Je viens de publier une nouvelle publication sur mon blog. I've just published a new post on my blog.
Le livre est maintenant prêt pour la publication. The book is now ready for publication.
Les fiançailles sont souvent suivies de la publication des bans. The engagement is often followed by a public announcement of marriage.
La publication de l'article a été programmée pour coïncider avec l'anniversaire du professeur. Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
Nous attendons la publication de son ouvrage. We are expecting the publication of his book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!